Les proverbes – пословицы, поговорки
A la guerre comme à la guerre (a la ɡɛr kɔm a la ɡɛr) - На войне, как на войне
La guerre (la ɡɛr) – война
Comme (kɔm) - как
Qui ne risque rien, ne boît pas de champagne (ki nə risk rjɛ̃ nə bwa pa də ʃɑ̃paɲ) - Кто не рискует, не пьет шампанского
Risquer (riske) – рисковать
J’aime risquer (ʒɛm riske) – я люблю рисковать
Je n’aime pas risquer (ʒə nɛm pa riske) – я не люблю рисковать
L’espoir fait vivre (lɛspwar fɛ vivrə) - Надежда заставляет жить
L’espoir (lɛspwar) - надежда
Vivre (vivrə) – жить
C’est la vie (sɛ la vi) – Такова жизнь
C’est (sɛ) – это
La vie (la vi) - жизнь
Qui cherche – trouve (ki ʃɛrʃ truv) - Кто ищет, тот находит
Qui (ki) - кто
Ce que femme veut, Dieu le veut (sə kə fam vø djø lə vø) - Что хочет женщина, того хочет Бог
La femme (la fam) – женщина
Qui vivra verra (ki vivra vɛra) - Поживем – увидим
L’affaire est dans le sac (lafɛr ɛ dɑ̃ lə sak) – Дело в шляпе
L’affaire (lafɛr) – дело
Le sac (lə sak) - сумка
Tel père, tel fils (tɛl pɛr tɛl fis) - Яблоко от яблоки не далеко падает
Le père (lə pɛr) – отец
Le fils (lə fis) - сын
Tel maître, tel valet (tɛl mɛtr tɛl valɛ) - Каков хозяин, таков слуга
Vin tiré, il faut le boire (vɛ̃ tire il fo lə bwar) - Взялся за гуж, не говори, что не дюж
Vin tiré (vɛ̃ tire) – вино открыто
Il faut (il fo) – нужно
Boire (bwar) – пить
Qui langue a, à Rome va (ki lɑ̃ɡ a a rɔm va) - Язык до Киева доведет
La langue (la lɑ̃ɡ) – язык
Rome (rɔm) - Рим